Sunday, March 11, 2007

Brave New World

























許久沒看書, 故許久也沒看過一本好書.

難以想像 1932 年竟能有此一本近乎預言的科幻小說. 英國作家 Aldous Huxley 的 "Brave New World". 中譯 "美麗新世界". 雖說作者原意為諷刺共產主義, 但我倒認為將故事套於現在依然合適. 正如其中央育種與制約中心所用的制約理念跟大家痛恨的九年義務教育幾乎相同. 還看現在的兒童們, 有多少知道何謂自我 (國美電器!!) ? 我確實懷疑.

人都是一模一樣的了! 多可悲. 唯一安慰的是同事們跟書中的 "愛普西隆" (人類其中一種階級) 似乎相同. 雖不至於為我帶來歡樂, 但總算有趣.

*例一 : "喂! 你有冇睇 Armeigunlegtalkmodel 呀 ?"

No comments: